Форум » Тема телесных наказаний в литературе. » Любецкий С. М. Москва в 1812 году » Ответить

Любецкий С. М. Москва в 1812 году

Guran: Любецкий С. М. Москва в 1812 году. Занятие Москвы французами. Тогдашний вид Москвы. Пребывание французов в Москве. Пожар Москвы. Выступление французов из Москвы. Бегство Наполеона I …В этот день у графа Ростопчина в Сокольниках обедали князь Н.Б.Юсупов и Н.М.Карамзин. Вдруг к графу вводят какого-то испитого немца, говоря, что это «шампион», т.е. шпион. Граф посмеялся и освободил его. Перед этим временем от графа скрылся французский аббат, воспитатель детей его; „Туда ему и дорога“, — сказал граф. Очевидец, в воспоминаниях своих о пребывании французов в Москве, говорит, что в ней жили несколько лет два француза: хлебник и повар. Первый имел на Тверской булочную, а второй будто бы находился у самого графа Ростопчина кухмистером. Их действительно изобличили в шпионстве, и они приговорены были к телесному наказанию. Хлебник был маленький, худенький и бледный, но одет щеголем: в цветном фраке и штанах, в пестрых чулках и башмаках с пряжками. Когда его окружили конвоем и, в сопутствии толпы народа, называвшего его щелкопером, повезли для наказания на Конную, он смертельно испугался и начал прежалостно восклицать: „Батушки, переяславные, не пуду, не пуду!“ Повар, высокий, богатырского сложения, в модном сюртуке, в пуховой шляпе и при часах, шел бодрой и твердой поступью на Болотную площадь. Вероятно, он полагал, что никто не осмелится дотронуться до иностранной спины; но когда заплечный мастер начал полосить ее своей плетью, то он так потерялся, что не мог шевельнуться ни одним членом. После наказания его взвалили на телегу и повезли в тюрьму, впредь до решения их участи. Решение судьбы подозрительных иностранцев скоро последовало, еще гораздо прежде этого происшествия, тем более что на них было общее негодование простолюдинов. Ростопчин приказал посадить многих иностранцев на барку и выслать на житье в низовые волжские губернии. В своем к ним послании он сказал им каламбур: „entre dans la barque et rentrez dans vous mêmes“ (Взойдите на барки и в самих себя). http://elib.shpl.ru/ru/nodes/69063?query=%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5+%D0%BF%D0%BE%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B9#mode/inspect/page/108/zoom/4

Ответов - 0



полная версия страницы